“No Dog Fouling” vs “Cleanup After Your Pet”

I’ve seen this sign in a few places and “No fouling” signs with no picture around the UK. They almost always make me smile or even laugh out loud. I love they went to the trouble of coloring the poop and making it steam. And the dog looks to proud of itself.

UK Myth: The Metric System

You know I thought everyone but the US was metric. I switched my GPS to kilometers in the US to get a feel for those distances. The UK is NOT metric. Speed limits and road signs are in miles. The sign at the right tells you the hospital is in .5 or 1/2 a mile….

“Thank You For Your Custom”

I saw this on one of my receipts and thought it interesting. Most Britishisms make sense if you have a good vocabulary. They are just using words we don’t use anymore, or use them in a different context. This is an example, but you have to think about it a little. We all know that…

“Diversion” vs “Detour”

When you have to go another way because of construction in the road it is called a “diversion”. This sign tells you where to go. They call road construction “road works” as well.

“Dull” vs “Cloudy”

Watching the weather and they said it was the “dullest” May in Ireland. That means it has been very cloudy.

“Fancy Dress” vs “Costume”

The picture shows a number of Britishisms. “Fancy Dress” and “Mascot” are what this shop has on offer. It’s what we’d call in the states a cosume shop. Also notice in the window it talks about “Hen & Stag Nites”. We’d call these “bachelorette and bachelor parties”. We’d also spell “nites” nights. Don’t know what…

“Give Way” vs “Yield”

Brits say “Give Way” instead of “Yield” on the roadways. The sign is the same shape as in the US, a triangle, and the colors are like one version of the sign in the states. In this picture the blue circle with the arrows indicates a roundabout. Every intersection in Brentwood is a roundabout.Even simple…